林語(yǔ)堂與葉靈鳳
一九九五年四川文藝出版社出版的《銜著煙斗的林語(yǔ)堂》一書(shū)中,收錄了郁達(dá)夫,、曹聚仁,、王映霞、章克標(biāo),、林海音以及林語(yǔ)堂的女兒林太乙等人回憶林語(yǔ)堂的紀(jì)懷散文四十多篇,。作者與傳主親自過(guò)從或同時(shí)代、或有師承關(guān)系,,故文章都寫(xiě)得雋永輕靈,,并保持了親切、真實(shí),、直觀的特色,,內(nèi)容側(cè)重于傳主的品性、情誼及愛(ài)好,,從而兼具美文和史料雙重價(jià)值,。
集中收有葉靈鳳的一篇《小談林語(yǔ)堂》,內(nèi)容風(fēng)格與整書(shū)相悖,,全文只有五,、六百字,,卻全是討伐文字,。文章開(kāi)頭說(shuō):“我看過(guò)一些好書(shū),也看過(guò)一些壞書(shū),,但是有一本書(shū)始終引不起我一看的興趣,,那就是林語(yǔ)堂的《生活的藝術(shù)》。”《生活的藝術(shù)》是一本什么書(shū)呢,,讓葉靈鳳這么反感,?!渡畹乃囆g(shù)》是林語(yǔ)堂一九三六年舉家遷居美國(guó)后寫(xiě)的,書(shū)中談關(guān)于人類(lèi)的觀念,、人情,、悠閑的重要、家庭之樂(lè),、生活的享受以及思想的藝術(shù),,自序中說(shuō):“本書(shū)是一種私人的供狀,供認(rèn)我自己的思想和生活所得的經(jīng)驗(yàn),,我不想發(fā)表客觀意見(jiàn),,也不想創(chuàng)立不朽真理,我實(shí)在瞧不起自許的客觀哲學(xué),,我只想表現(xiàn)我個(gè)人的觀點(diǎn),。”林語(yǔ)堂以幽默的筆調(diào)深入淺出地抒寫(xiě)中國(guó)人生觀,全書(shū)洋溢著他別出心裁的思想,。出版后被美國(guó)每月讀書(shū)會(huì)選為特別推薦書(shū),。《紐約時(shí)報(bào)》書(shū)評(píng)副刊發(fā)表評(píng)論說(shuō):“林語(yǔ)堂把許多歷史悠久的哲學(xué)思想濾清,,他根據(jù)個(gè)人獨(dú)特的創(chuàng)見(jiàn),,用機(jī)智、明快,、流利動(dòng)人的文筆寫(xiě)出一部有骨子,,有思想的著作,作者在書(shū)中討論到許多問(wèn)題,,見(jiàn)解卓越,,學(xué)識(shí)淵博,對(duì)中西思想有深刻的理解,。”還有一位書(shū)評(píng)家說(shuō):“讀完這本書(shū)之后,,令我想跑到唐人街遇見(jiàn)一個(gè)中國(guó)人便向他深鞠躬。”《生活的藝術(shù)》一書(shū)被譯成十八國(guó)文字,,銷(xiāo)數(shù)三十年不衰,,在美國(guó)出版發(fā)行四十版以上。一本書(shū)無(wú)論銷(xiāo)量多大,,也不會(huì)人人愛(ài)讀,,讀者有不同的口味、嗜好,,葉靈鳳對(duì)該書(shū)不感興趣也是很正常的,。
葉靈鳳在文章中說(shuō):“林語(yǔ)堂是靠了《論語(yǔ)》起家的”,“這個(gè)刊物能夠辦的很有點(diǎn)生氣,,實(shí)在應(yīng)該歸功于陶亢德,,根本不關(guān)林語(yǔ)堂的事,,《論語(yǔ)》的編務(wù)和事務(wù),全是由他一手包辦,,弄得井井有條,,林語(yǔ)堂不過(guò)坐享其成。”
關(guān)于創(chuàng)辦《論語(yǔ)》雜志,,據(jù)章克標(biāo)回憶,,林語(yǔ)堂、章克標(biāo)等人在邵洵美家閑談時(shí),,商量要出版一個(gè)刊物,,章克標(biāo)提議刊物名叫《論語(yǔ)》,并公推林語(yǔ)堂負(fù)責(zé)編輯,,由邵洵美的時(shí)代書(shū)店出版發(fā)行,。《論語(yǔ)》半月刊出版后受到了好評(píng),,銷(xiāo)路出乎意料的好,,創(chuàng)刊號(hào)重印了幾次,一下子轟動(dòng)了讀書(shū)界,。魯迅,、周作人、劉半農(nóng),、潘光旦等人都是熱心的撰稿人,。后來(lái)林語(yǔ)堂一個(gè)人忙不過(guò)來(lái),便請(qǐng)了陶亢德來(lái)幫忙,。陶亢德原來(lái)在鄒韜奮的《生活》周刊當(dāng)編輯,,是個(gè)很有編輯經(jīng)驗(yàn)的人,《生活》周刊被迫???,林便把他請(qǐng)到《論語(yǔ)》來(lái),成了林的得力助手,。到后來(lái)林辦《人間世》《宇宙風(fēng)》也是陶亢德一直當(dāng)助手,。章克標(biāo)和林語(yǔ)堂是同時(shí)代人,林語(yǔ)堂編的《論語(yǔ)》半月刊是章克標(biāo)題寫(xiě)的刊名,,《論語(yǔ)》由邵洵美的時(shí)代書(shū)店出版發(fā)行,,章克標(biāo)是時(shí)代書(shū)店的經(jīng)理,因此章的回憶是可信的,。
葉靈鳳說(shuō):“林的英文已經(jīng)不很高明,,中文簡(jiǎn)直更差,。”林語(yǔ)堂的英文水平是否高明應(yīng)由英國(guó)人,、美國(guó)人或精通英文的人來(lái)批評(píng),,一般的人是沒(méi)有資格去評(píng)價(jià)的。早在一九二九年開(kāi)明書(shū)店就出版了林語(yǔ)堂主編的一套初級(jí)中學(xué)用的三冊(cè)《開(kāi)明英文讀本》教材,,暢銷(xiāo)全國(guó),,之后又出版了《開(kāi)明英文文法》《英文文學(xué)讀本》《開(kāi)明英語(yǔ)講義》等,一九三五年他用英文創(chuàng)作的《吾國(guó)吾民》(又名《中國(guó)人》)在美國(guó)出版后盛銷(xiāo)暢行,,居然在這一年的美國(guó)暢銷(xiāo)書(shū)名單上獨(dú)占鰲頭,。他用英文創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō)《京華煙云》一九三九年在美國(guó)出版,被推薦為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的預(yù)選作品,。他的《中國(guó)印度的智慧》被列為美國(guó)大學(xué)用書(shū),。在晚年編寫(xiě)出版了《當(dāng)代漢英辭典》。一個(gè)能用英文創(chuàng)作的人,,一個(gè)編寫(xiě)《當(dāng)代漢英辭典》的人,,一個(gè)曾在清華大學(xué)、北京大學(xué)教授過(guò)英語(yǔ)的人,,卻被誣為英文不很高明,,豈不是荒唐可笑嗎?
葉靈鳳在文章的結(jié)尾不再攻擊林語(yǔ)堂的英文和寫(xiě)作水平,筆鋒一轉(zhuǎn),,給林語(yǔ)堂定了階級(jí)成份,,他說(shuō):“林語(yǔ)堂現(xiàn)在臺(tái)灣唱他的反共老調(diào)子,這是重抱琵琶,,不消一噓,。”在當(dāng)年這一句話(huà)就把林語(yǔ)堂定了性——反動(dòng)派。其實(shí)林語(yǔ)堂只是早年在武漢國(guó)民政府外交部任過(guò)一段時(shí)間秘書(shū),,從政生涯極短,。當(dāng)時(shí)正是國(guó)共合作時(shí)期,郭沫若等人也在武漢國(guó)民政府任職,。林語(yǔ)堂一九三六年遷居美國(guó)便不再過(guò)問(wèn)政治,,只是潛心寫(xiě)作。一九六六年六月回臺(tái)灣后發(fā)表聲明:“我不依門(mén)戶(hù),,我不結(jié)群結(jié)黨,,我照我的想法做去。”事實(shí)證明他回臺(tái)灣后沒(méi)有介入政治圈子,,而是專(zhuān)心致志地編寫(xiě)《當(dāng)代漢英辭典》,。葉靈鳳寫(xiě)這篇文章的時(shí)候是否患了“失憶癥”呢?一九三一年四月二十八日,左翼聯(lián)盟發(fā)出了開(kāi)除葉靈鳳的通告:“葉靈鳳,,半年多以來(lái)完全放棄了聯(lián)盟的工作,,等于脫離了聯(lián)盟,組織部多次地尋找他,他卻躲避不見(jiàn),,但他從未有過(guò)表示,,無(wú)論口頭的或書(shū)面的。最近據(jù)同志們的報(bào)告,,他竟已屈服于反動(dòng)勢(shì)力,,向國(guó)民黨寫(xiě)‘悔過(guò)書(shū)’,并且實(shí)際地為國(guó)民黨民族主義文藝運(yùn)動(dòng)奔跑,,道地地做走狗……”
其實(shí)在林語(yǔ)堂創(chuàng)辦《論語(yǔ)》《人間世》時(shí),,就遭到了個(gè)別文人的攻擊,后來(lái)他享譽(yù)世界文壇后,,更受到了一些文人包括郭沫若在內(nèi)的圍剿,。我查閱了大量的有關(guān)林語(yǔ)堂的資料,包括林語(yǔ)堂的次女林太乙寫(xiě)的《林語(yǔ)堂傳》也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)林語(yǔ)堂與葉靈鳳有過(guò)任何的過(guò)節(jié),,甚至從來(lái)未提到過(guò)葉靈鳳,。葉靈鳳對(duì)林語(yǔ)堂這種窮追猛打,置之死地的動(dòng)機(jī)令人費(fèi)解,。葉靈鳳在上世紀(jì)三十年代初期活躍于中國(guó)文壇,。一九三八年遷居香港,一直到一九七五年去世,。葉靈鳳不但是作家,,畫(huà)家,還是著名的藏書(shū)家,。淘書(shū),、藏書(shū)、品書(shū)成了他一生的主要事業(yè),。他寫(xiě)的作家軼事,,文壇掌故,用簡(jiǎn)潔的筆觸,,娓娓道來(lái),,如數(shù)家珍,深受讀者和藏書(shū)家的喜愛(ài),,《小談林語(yǔ)堂》一文真是有損他的形象,。
一九三三年葉靈鳳將自制的藏書(shū)票寄給日本人太田臨一郎時(shí)在信中說(shuō):“中華關(guān)于藏書(shū)票趣味,尚在幼稚時(shí)代,,小生的一幀當(dāng)為第一張也,。”而實(shí)際上早在一九一四年我國(guó)的藏書(shū)票先驅(qū)者關(guān)祖章就已制作和使用具有中國(guó)風(fēng)格的藏書(shū)票了。由此可見(jiàn)葉靈鳳作文的隨意性和治學(xué)的不嚴(yán)謹(jǐn),。葉靈鳳創(chuàng)作的小說(shuō)以表現(xiàn)性欲,、性愛(ài)為主要內(nèi)容,,魯迅說(shuō)他是“才子+流氓”,魯迅還說(shuō)葉靈鳳所畫(huà)的人物都有一雙斜視眼——“色情的眼睛”,,稱(chēng)葉靈鳳是“流氓畫(huà)家”,,是非常不公正。令人不解的是葉靈鳳卻用同樣的方式去評(píng)價(jià)林語(yǔ)堂,。
對(duì)于一切的冷嘲熱諷林語(yǔ)堂看得很開(kāi),,他在一九三六年去美國(guó)前寫(xiě)過(guò)這樣一首詩(shī):
文人自古好相輕,,
井蛙蝌蚪互品評(píng),。
斷檻缺甃稱(chēng)割據(jù),
跳梁沒(méi)水譽(yù)奇能,。
規(guī)規(guī)若失語(yǔ)東海,,
適適然驚聞北溟。
有識(shí)悠然付一笑,,
蚊雷終究是蟲(chóng)聲,。