平和發(fā)現(xiàn)林語堂書法信札
本報訊(賴思臻 羅奇?zhèn)?文/圖)日前,,平和發(fā)現(xiàn)了一頁世界文化大師林語堂的書法信札,,信札上款是“新城兄”,落款為“林語堂”,,主要內(nèi)容是講述林語堂受時任中華書局編輯所所長舒新城委托,,推薦楊維銓和林疑今協(xié)助其翻譯外國書籍。現(xiàn)信札被收藏在平和收藏協(xié)會展館,。
2月20日,,筆者在平和收藏協(xié)會展館見到了這頁信札,,這是一張黃底紅格的信紙,,通篇的格式是豎行的自上而下、從右向左,。信札書法字體清秀俊逸,,語言簡潔直爽,字里行間盡顯林語堂大師幽默風(fēng)趣的語言風(fēng)格,。據(jù)平和收藏家協(xié)會副會長蔡秋金透露,,這頁信札是一個朋友從臺灣回流買回來的,。蔡秋金說,這是林語堂給原中華書局編輯所所長兼圖書館館長舒新城的一封回信,,當(dāng)時舒新城跟林語堂經(jīng)常有書信往來,,兩人交情甚好。