林語堂心中的“樂活”國(guó)民
林語堂對(duì)于中華民族的國(guó)民性理解,有著跟同時(shí)代文人截然不同的關(guān)注視角,,那就是“樂活”精神,。他有兩句關(guān)于品茶的名言,“只要有一只茶壺,,中國(guó)人到哪兒都是快樂的”“捧著一把茶壺,,中國(guó)人把人生煎熬到最本質(zhì)的精髓”。表面看來,,描寫的是茶趣,,實(shí)際上卻在闡述著中國(guó)人特有的“樂活”精神特質(zhì),這種精神特質(zhì)深深植根于普遍國(guó)民性當(dāng)中,。
樂活(LOHAS)這個(gè)英文縮寫,,意為以健康及自給自足的形態(tài)過生活,是一種針對(duì)人類“健康衰退,、心靈空虛,、關(guān)系疏遠(yuǎn)、資源緊缺”提出新的健康生活方式,。林語堂眼中的“樂活”國(guó)民,,正是以其獨(dú)特的關(guān)注視角,倡導(dǎo)著一種以知足常樂為底色的健康生活方式,。
在國(guó)民性批判方面,,林語堂與魯迅有著明顯不同,林語堂慣常選取“靜看花開花落”視角,,魯迅則習(xí)慣采用“金剛怒目式”批評(píng),,二者雖然迥異,在“哀其不幸,,怒其不爭(zhēng)”的民族自立自強(qiáng)祈愿上卻殊途同歸,,這類似于兩個(gè)老師面對(duì)懵懂學(xué)子,一個(gè)擺出和顏?zhàn)藨B(tài),,一個(gè)現(xiàn)出嚴(yán)肅面孔,。誠(chéng)如魯迅棄醫(yī)從文的目的是為了“療救麻木不仁的看客”一樣,,林語堂在《中國(guó)人》一文中這樣寫道,,“我可以把她(中國(guó))的麻煩公之于世,因?yàn)槲覜]有失去希望”,。
“樂活”作為一種健康生活方式,,與中華民族特異性文化認(rèn)同息息相關(guān)。近代以來,中華民族雖然飽受外族劫掠與欺凌,,可在族群文化認(rèn)同上卻大體呈現(xiàn)出積極,、樂觀、向上的“樂活”特質(zhì),。這一點(diǎn)上,,林語堂顯現(xiàn)出比同時(shí)代文人更為敏銳的知覺和感受,他對(duì)于中華民族傳統(tǒng)文化認(rèn)同有一種強(qiáng)烈的親和感,,在其諸多散文篇什中毫不掩飾其對(duì)中華傳統(tǒng)文化的激賞之情,。
《吾國(guó)與吾民·知足》一文寫道:“一個(gè)人要坐還是坐一把名副其實(shí)的椅子,要睡還是睡在名副其實(shí)的床上(而不是白晝運(yùn)用的沙發(fā)),,這才覺得幸福些,。一種生活標(biāo)準(zhǔn),倘使拿每天使用機(jī)器設(shè)備的次數(shù)來測(cè)量一個(gè)人的文明程度的那種標(biāo)準(zhǔn),,一定是不可靠的標(biāo)準(zhǔn),。故許多所謂中國(guó)人知足之神秘,乃出自西方人之幻覺耳,。”林語堂以為,,衡量生活快樂指數(shù)的標(biāo)準(zhǔn)中西方存在鮮明差異,這與主觀感受攸關(guān),,與物質(zhì)文明發(fā)展水平卻沒有太大關(guān)系,。為證明該觀點(diǎn),他引用老子“知足不辱,,知止不殆”這句格言,。
再如《論西裝》一文寫道,“西裝確可極量表揚(yáng)其身體美,,身材輕盈,,肥瘦停勻的女子服西裝,的確占了便宜,。然而我們不能不為大多數(shù)的人著想,,像紐約終日無所事事髀肉復(fù)生的四十余歲貴婦,穿起夜服,,露其胸背,,才叫人觸目驚心。這種婦人穿起中服便可以藏拙,,占了不少便宜,。因?yàn)橹袊?guó)服裝是比較一視同仁,自由平等,,美者固然不能盡量表揚(yáng)其身體美于大庭廣眾之前,,而丑者也較便于藏拙,,不至于太露形跡了,所以中服很合于德謨克拉西的精神”,。
在中西方物質(zhì)文明發(fā)展程度差異懸殊的時(shí)代背景下,,林語堂非但不以身為貧弱中國(guó)人為恥,反而毫不掩飾其愛穿中裝中服的“老大國(guó)民癖好”,,如此“不愛西裝愛中裝”的文化認(rèn)同,,著實(shí)難能可貴,其所彰顯的是一種血濃于水的家國(guó)情懷,。
林語堂不厭其煩地向西方世界詮釋國(guó)人的特有趣味和精彩,,這無疑是一種民族自尊心與自信心的突出表現(xiàn)。